A juz dziś na blogu zestaw słówek związanych z biurem i jego wnętrzem. Może to nie są najważniejsze słówka w biznesie ale warto je znać, albo przynajmniej mieć je po ręką w razie potrzeby. Dlatego im szybciej przez nie przebrniemy tym lepiej ;-).
Mam jeszcze jedną propozycję. W związku z tym, że nie zawsze w języku polskim rodzaje przy rzeczownikach są takie same jak w języku francuskim, chciałabym abyście łatwiej je zapamiętywali.
Dlatego rzeczowniki męskie oznaczymy "wąsami" (choć wąsy w j. francuskim są rodzaju żeńskiego) a żeńskie " czerwonymi ustami"
la moustache- wąsy la bouche rouge - czerwone usta
Au bureau- w biurze
le bureau- biuro
la salle d’attente- poczekalnia
la salle de réunion- sala konferencyjna
la porte d’entrée- drzwi wejściowe
le ascenseur- winda
les meubles- meble
le bureau- biurko
la chase- krzesło
la armoire- szafa
le placard- szafka
le tiroir -szuflada
la planche – półka
le tapis- dywan
le horloge- zegar
la lampe de bureau- lampka
la plante- roślina
le calendrier- kalendarz
la brochure- ulotki, broszury
l’ordinateur (le)- komputer
l’ordinateur portale- laptop
le souris- myszka
le clavier- klawiatura
l’imprimante (la)- drukarka
la photocopieuse- kopiarka
le télécopieur- fax
le rétro projecteur - rzutnik
le telephone- telefon
le portale- tel. komórkowy
la calculatrice- kalkulator
le document- domument
la note- notatka
les bloc-note- notatnik, bloczek do notatek
le papier- papier
la feuille de papier- arkusz papieru
le cachet- pieczątka
la frade- teczka
le dossier- folder, teczka, dokumenty
le classeur- skoroszyt, segregator
le panier à documents- kosz na dokumenty (pojemnik)
la lettre- list
l’enveloppe- koperta
le courrier- poczta, listy
le stylo- bille- długopis
le crayon- ołówek
le feutre- pisak
les ciseaux- nożyczki
le tableau d’affichage- tablica
la punaise- pineska